[Dem Votum Hirts geht folgendes Entwurfsschreben des Klassensekretars Buttmann an den Staatskanzler von Hardenberg voraus:]

In Betreff des von Ew. Excellenz von der Akademie unterm 30ten. Juni geforderte Gutachten über die Inschriften einer Medaille für ärztliche Verdienste sind die Vota der Historisch philologischen Klasse so mannigfaltig ausgefallen daß ein einfaches Gutachten sich daraus unmöglich hat abfassen lassen. Die Klasse glaubt daher den Absichten Ew. Excellenz noch besser genügen zu können als wenn sie alle Vota wie sie in einem Circular abgelegt worden, Ew. Exzellenz eignem erlauchten Urtheil vorlegt. Die Klasse muß jedoch dabei bemerken daß sämtliche Vota, da sie nicht bestimmt waren Ew. Excellenz selbst vorgelegt zu werden, in Confidentieller Form abgefaßt sind.
Die Hist. phil. Klasse.
Se Exc.

[Dem ersten Votum Buttmanns schließt sich Hirts Votum an:]

Ich glaube: daß nach dem Sinn der Sprache: In lateinischer SchriftUiro de arte medica p hinreichend sey. - Will man aber die In lateinischer SchriftMedecin und die In lateinischer Schriftchirurgie nach unsern Begriffen getrennt und als zwey verschiedene Dinge betrachten; so kann füglich weder In lateinischer SchriftMedico chirurgica, noch In lateinischer SchriftMedica chirurgica stehen, denn nothwendig muß hier ein Wort stehen, welches In lateinischer SchriftMedizin u. In lateinischer Schriftchirurgie, - ja auch noch die In lateinischer SchriftApothekerey, umfaßt, denn alle drey können sich um die Heilkunde verdient machen. - Folglich wenn In lateinischer SchriftArs medica nicht genug wäre, müßte man nothwendig: In lateinischer Schriftars Salutaris oder In lateinischer SchriftSalutifera sezen. -

In lateinischer SchriftMerenti ist gut - In lateinischer SchriftMerentibus würde aber deßwegen nicht paßen, weil Eine Münze nie an Zwey gegeben wird. | 2 In der beyzusezenden Unterschrift könnte allerdings der charakter des Heilkundigen näher bezeichnet werden. Aber anstatt In lateinischer SchriftMedicinae Doctoris würde ich lieber In lateinischer Schriftmedico setzen. Das Wort In lateinischer SchriftPracticus möchte ich aber nie gebrauchen.

Ort, Tag und Jahr beyzusezen ist gut. Aber die Unterschrift: In lateinischer SchriftGuilelmus III unnütz, da der König bereits auf der Vorderseite steht.

Hirt

19. Jul. 21.

[Es folgen die Voten von Uhden, Wilken, Süvern, Bekker, (Ideler?) und Böckh.]